I received a kind letter from the Chief of the Office of the Presidential Cabinet. I sent both versions of my novel: Polish (Jeden z możliwych światów) and American (Philosopher’s Crystal), to dr Andrzej Duda, the President of Poland – with dedications (quotes from St. Augustine and Wittgenstein).
The aim of this philosophical novel is to promote independent and critical thinking.
According to this letter, my books are now in the personal presidential library.
The President already had a book of my co-authorship: a dictionary of Polish discoverers and inventors. I wrote 80 biographies of chemists. Prof. Bolesław Orłowski (editor), gave him a copy and delivered a short lecture about this work in the Presidential Palace.
My political views were not the reason for sending the books to the President, because I do not sympathize with any of the Polish political parties.
I still believe that our President – sooner or later – will oppose the politics of dangerous appropriation of Poland by the ruling party, I hope he will do something really unexpected, he is able to do it. The fighting carried by dr Jarosław Kaczyński, the leader of the ruling party, cannot be won in a further perspective, because it is fueled by hate, fear and his excessive ambition, so it only hinders the necessary reforms in our country.
Picture taken from this site
The Absolute dreams IT is a person: [Marcin Dolecki] (readers of this post could insert their own names).
There is a serious problem with the sentence above: nothing could be said about the Absolute (apart from assuming ITS existence), because the existence of the Absolute enables us to say anything at all, therefore the Absolute cannot be thought of as a complicated living organism, capable of dreaming, so “The Absolute dreams IT is a person”, is merely a metaphor.
This metaphor means to me I am more real than the world around me, my body, and even my thoughts and will.
The book will be released in September by Montag Press;
with the painting by Giorgi Makharashvili,
a lecturer at the Tbilisi State Academy of Arts.
Picture taken from this site
I dreamed that I was in some house I had never seen before. I met an acquaintance of mine there. After a moment’s conversation, I realized this was but a dream, although the girl seemed to be just as real as in my waking life.
I told her that she was only a dream and that she’d soon disappear. She was astonished to hear that and suggested I touch her to see for myself that she was not a phantom. I tried to explain to her that it would prove nothing. The girl seemed more and more irritated by my words, and I felt really uncomfortable because of the peculiar situation.
Finally, I suggested that I would tell her a word that she did not know, saying that the next time we met, I would ask her about it. She agreed, albeit reluctantly, muttering under her breath that it was unnecessary but, if it would prove the realness of our conversation, we should do it. Unfortunately, I did not manage to tell her the word I planned because I awoke.
[Translated by Paulina Trudzik, the text has been slightly altered.]